|
beta
Farsi Poems Tajikistan Videos and ClipsTajiks of Khorasan/Aryana Zameen - A poem by Sufi Ashqari Kabuli, about his Tajik and Parsi heritage - Chakami Sufi Ashqari Kabuli rajeh ba Tajik wa Farsi Tajiks of Khorasan/Aryana Zameen - A poem by Sufi Ashqari Kabuli, about his Tajik and Parsi heritage - Chakami Sufi Ashqari Kabuli rajeh ba Tajik wa Farsi tags: People, tajik, tojik, tajikistan, kabul, balkh, herat, farsi, dari, persian, iran, khorasan, afghanistani, pashto, uzbek, hazara, panjshir, karzai, usa, khorasani, khurasan, tolo, ariana, parsi, taliban, islam, muslim, tajikan, dushanbe, samarqand, bukhara, logar, ghazni, khost, paktia, kandahar, tajiki, mazar, kunduz, takhaar, badakhshan MehrNiso Persian poems مهرنسا 28.08.11 Dushanbe The of it a Tajikistan if of the is tajikistan Qumars Farsi persian dari tajik kabul panjsher masoud iran afghanistan dushanbe pamir herat shiraz khujand samarkand samrghand bukhara nishapoor hafiz rudaki avesta gulshanjon zartusht sina anoosha zortusht parwan bamiyan kapisa zarafshan khatlan kulab panjkent afzalshoh rahmon balkh vatan qumarsaria Hazaragi sarban sorbon shabnam nigora googoosh ahmadzahir noziya manizha mansour andy music xfactor farzona farhad darya afshin valy MehrNiso Persian poems مهرنسا چامه پارسی 28.08.11 tags: Music, Dushanbe, The, Tajikistan, Qumars, Farsi, persian, dari, tajik, kabul, panjsher, masoud, iran, afghanistan, pamir, herat, shiraz, khujand, samarkand, samrghand, bukhara, nishapoor, hafiz, rudaki, avesta, gulshanjon, zartusht, sina, anoosha, zortusht, parwan, bamiyan, kapisa, zarafshan, khatlan, kulab, panjkent, afzalshoh, rahmon, balkh, vatan, qumarsaria, Hazaragi, sarban, sorbon, shabnam, nigora, googoosh, ahmadzahir, noziya, manizha, mansour, andy, music, xfactor, farzona, farhad, darya, afshin, valy داستان شیخ و گربه Persian Poetry داستان شیخ و گربه Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسهPersian Poetry tags: Comedy, داستان, شیخ, گربه, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسهpersian خر مش رجب (شعر تجاوز خمینی شهر ) Persian Poetry Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه Persian Poetry عجایب صنعتی دیدم در این دشت Persian Poetry 65 Persian Poetryآدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه A Poem by Qahar Osi, A Tajik Persian poet, Pride of all Persians specially the Panjshiries. Qahar Osi was a Tajik Persian poet born in Panjshir province of Afghanistan. Osi was indeed one the of the most talented poets of his time. his poems are just being discovered. the Tajik and Hazara ethnics of Afghanistan are people who love litrature and education. therefor, the education system in Afghanistan entierly runs by the persians of Afghanistan. Qahar Osi is just another pride of our people. it is another sighn of our greatness and being civilized. Panjshiries did not just offer Afghanistan's National Hero to us and the rest of the world but they have also offered Qar Osi with his talent, Qahar osi aside to having the talent to recite poems, he was a good author and a great artist in Afghanistan's modern history. unfortunatly, Qahar Osi's life was cut short by the terrorist Gulbedine Hekmatyar, a Pashtun terrorist and criminal who is still on the run like a rat. Qar Osi was 29 on the day of his death. he left a legacy of love and pride to his people. we miss him deeply. Qar Osi would never die from our minds and herats. Osi's few populer poems are My beloved land which is sung by Farhad Darya, and "Parsi" which is sung by a few Afghan persin singers. tags: People, Parsi, farsi, Guroh Baran, Hekmatyar, Masoud, Ahmad Sha Masoud کمدی دعای تحویل سال Persian Poetry 65 Persian Poetryآدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poems دعای تحویل سال بوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه مشاور تبلیغاتی Persian Poetry 65 Persian Poetryآدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه مشاور تبلیغاتی tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه, مشاور, تبلیغاتی Ustad Wasef Bakhtari - Farsi Poetry Ustad Wasif Bakhtari reciting Bidel's Poem tags: Entertainment, Poetry;, Ustad, Wasif, Bakhtari;, Bidel;, Khorasan;, Farsi;, Tajik;, Afghanistan;, Persian;, Ahmad, Shamloo;, Hafez;, Rumi;, Ferdowsi;, Bedel;, Iran;, Tajikistan Bukharan Uzbek/Tajik Dance to Hafiz Poem by Silk Road Dance Company www.facebook.com Silk Road Dance Company: Everyone Has a Beloved Throughout the lands traversed by the Silk Road, poetry is an honored and revered art. When verses are set to music, the dancer must embody the inner sentiments. For this setting of a Hafez poem, the costuming and dance vocabulary are unique to Bukhara, matching the compelling rhythm patterns of the introduction and the rolling 6/8 cadence of the song itself. In Bukharan dance, the performer often enters veiled, wearing a characteristic headdress called a peshanaband. In Sufi poetry, the veil is a metaphor for the great mystery that separates this world from the Beyond. God is the Beloved and wine represents the intoxication of union with the Divine. Last night I had a secret gathering with my beloved She appeared with her significant beauty and sat beside me. I begged her to give me the wine of Infinity Everyone has a beloved, Thou art my only Beloved. Choreography and costumes: Laurel Victoria Gray More information available at www.silkroaddance.com! tags: Entertainment, Uzbek, Dance, Silk, Road, Company, Bukhara, Bukharan, Узбекский, танец, Tajik, Hafiz, Hafez, Persian, poetry, traditional, world, ethnic, culture, central, asia, washington, genius, choreography, Laurel, Victoria, Gray, festival شعر جدی! طنز ! Persian Poetry Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه Persian Poetry from Ramooz-e-Bekhudi - Arz-e-haal-e-musanaf Bahazoor REHMATAL LILAALEMEEN رموزِ بیخودی (اقبال) عرض حال مصنف بحضور رحمة للعالمین The authors memorial to Him who is a mercy to all living beings O THOU, whose manifesting was the youth Of strenuous life, whose bright epiphany Told the interpretation of liefs dreams, Earth attained honour, having held thy court, And heaven glory, having kissed thy roof. Thy face illumes the six-directioned world; Turk, Tajik, Arab all thy servants are. Whatever things have being, find in thee True exaltation, and thy poverty Is their abundant riches. In this world Thou litst the lamp of life, as thou didst teach Gods servitors a godly mastery. Without thee, whatsoever form indwelt This habitat of water and of clay Was put to shame in utter bankruptcy; Till, when thy breath drew fire from the cold dust And Adam made of earths dead particles, Each atom caught the skirts of sun and moon, Suddenly conscious of its inward strength. Since first my gaze alighted on thy face Dearer than father and dear mother thou Art grown to me. Thy love hath lit a flame Within my heart; ah, let it work at ease. For all my spirit is consumed in me, And my sole chattel is a reed like sigh, The lantern flickering in my ruined house. It is not possible not to declare This hidden grief; it is not possible To veil the wine in the translucent cup. But now the Muslim is estranged a new Unto the Prophets secret; now once more Gods sanctuary is an idols shrine; Manat and Lat, Hubal and Uzzae/ach118 Carries an idol to his bosom clasped; Our sheikh <b>...</b> tags: Education, tauseefamin, ramooz-e-bekhudi, Allama, Iqbal, Kalam-e-Iqbal, Ighbale, Lahori, farsi, piran, Pakistan, Urdu, Translation, Tarjuma, Kalami, Iqbal;, Iqbale, lahori;, Persian, Poetry;, Farsi;, Persian;, Iran;, Pakistan;, India;, learn, recitation;, rumi;, Goethe, inspirational, subtitles, widescreen, religious music, meditation, spirituality, slideshow, science, poem, religion بخشنامه Persian Poetry 90آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرم tags: People, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Persian, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, poetry, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرم, word, song, turner, words, spoken, farsi, talk نفرین نامه Persian Poetry Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه کار زشت آدم Persian Poetry Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه بنشینم و صبر پیش گیرم Persian Poetry 86آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرم tags: People, بنشینم, صبر, پیشه, گیرم, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Persian, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, poetry, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم Persian Poetry سرطان پستان Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه English Farsi poem: Memories of Khorasan (today Afghanistan) Memories of Khorasan, video and poem is courtesy of Youtube user TajikHeritage - www.youtube.com tajikam.com http ... tags: News, afghanistan, afghanistani, farsi, dari, tajik, kabul, herat, balkh, panjshir, khorasan, pashtun, hazaragi, uzbek, ariana Ustad Wasif Bakhtari - Farsi Poetry Ustad Wasif Bakhtari Reciting Bidel's Ghazal tags: Entertainment, Poetry;, Ustad, Wasif, Bakhtari;, Bidel;, Khorasan;, Farsi;, Tajik;, Afghanistan;, Persian;, Ahmad, Shamloo;, Hafez;, Rumi;, Ferdowsi;, Bedel;, Iran;, Tajikistan قلابی Persian Poetry Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه Ghazal - Indian/Persian/Tajik dance fusion by Apsara Song: Ghazal by Niyaz This dance is a fusion of Indian, Persian and Tajik dances. It is supposed to express sufi concept of sorrow, restlessness and yearning for the Beloved, which lead to a trance. Performed @ Vande Mataram festival , Letnia Scena, Złote Tarasy, Warsaw , Poland Translation of the lyrics found in the internet: (Urdu poetry by Sauda): "Your heart cannot be won by me Nor can my soul bear this restlessness. Need is a burden which cannot be revealed Therefore I remain silent. Whenever you are before me My eyes fill with tears that are unable to flow, like an ocean that stands still At the sight of you passing by." Persian poetry by Rumi: "Come Beloved for today is all that is ours And like the ephemeral moments of a flower's bloom, it will fade. For tomorrow nothing my remain of me, my heart, or this world, if the radiance of your love reveals itself as it does today." tags: Entertainment, indian, dance, fusion, persian, tajik, mughal, sufi, Rumi, Sauda, رقص, ایرانی تاجیک Persian Poetry نیم سوز Persian Poetry 65آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمپیام به دیکتاتورها word song turner words spoken talk farsi talking bette reading poemsبوسه tags: Comedy, Persian, Poetry, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرمپیام, به, دیکتاتورها, word, song, turner, words, spoken, talk, farsi, talking, bette, reading, poemsبوسه عوض گله ندارد Persian Poetry 84 عوض گله نداردآدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz 86 آدمی از دوزخ khalil javady comic poet poem Persian Iran Tajikistan Afghanistan Dari Tajiki Tajik Poet poetry javadi tanz شعر طنز خلیل جوادی علی پیام محمد خنده داربنشینم و صبر پیشه گیرمشعر طنز خلیل جوادی خنده دار tags: People, avaz, gele, nadareh, wmv, youtube, آدمی, از, دوزخ, khalil, javady, comic, poet, poem, Persian, Iran, Tajikistan, Afghanistan, Dari, Tajiki, Tajik, poetry, javadi, tanz, شعر, طنز, خلیل, جوادی, علی, پیام, محمد, خنده, داربنشینم, صبر, پیشه, گیرم, farsi, words, talk, interview A Tajik girl recites a poem about Spring - Kabul Balkh Herat A Tajik girl recites a poem about Spring - Kabul Balkh Herat tags: People, tajik, tajikistan, farsi, parsi, dari, kabul, balkh, herat, massoud, karzai, hazara, uzbek, mazar, persian, islam, muslim, dushanbe, rumi Ustad Wasif Bakhtari - Farsi Poetry Ustad Wasif Bakhtari Reciting Bidel's Poem; Courtesy of Barna Karimi tags: Entertainment, Poetry;, Ustad, Wasif, Bakhtari;, Bidel;, Khorasan;, Farsi;, Tajik;, Afghanistan;, Persian;, Ahmad, Shamloo;, Hafez;, Rumi;, Ferdowsi;, Bedel;, Iran;, Tajikistan Singers New Members Filter |

